Splattering Fat? Is It Intended?

Must this continue? For years now, every Mandarin, pundit or other public speaker is likely to add coup de gras to his remarks, in order to sound tony.
But in French, gras means fat or grease, of course, as in that tasty foie gras.
Unless our speak...

Please login below or purchase a subscription to the Putnam County Courier to access this content.